Translation from Ita needed
Hey all Italians
I need some help with some translations from a workshop manual for a motorcycle if someone please could help?
It's all about tightening torques,the momentum iself is no problem it's just the things that should be fastened
--> Viti testata
--> Tappo di scarico olio motore
--> Viti cappello albero a camme
Thanks in advance
//skinnis
look i know nothing about motors so i try to help looking on google.. (orby is much better in these things)
viti testata i found this
http://www.rcmodelstore.com/catalog/images/pn12.JPG
they must be the screws that hold the whole motor like in ths pic
http://www.stardeluxe.it/wp-content/uploads/2009/06/dscn4374.jpg
tappo di scarico olio motore mean the cap for motor oil discharge or something like that:D
and viti cappello albero a camme
uh.. this is the famous albero a camme http://www.330gt.com/MagazineArticles/RC199307_33.jpg
http://lh5.ggpht.com/_pb0VM03H8FY/R53GTq5JXDI/AAAAAAAAAQw/pHrW_Sd2pVM/100_2132_red.JPG
that must be the 'cappello' hat, above that 'albero a camme', and it mean the screws that hold the cappello on the albero a camme (viti)
i cant explain it better:D this is what u were asking? btw orby can help u better
Spot on J! Thank you very much mate! It was the camshaft thingie that was the big problem. Problems solved!
Thanks a million <3
//skinnis